Nejčastější chyby v pravopisu aneb „Jezte děti“

Nejčastější chyby v pravopisu aneb „Jezte děti“

Děláte v pravopisu chyby? Nejste sami! Máme pro vás přehled nejčastějších chyb, kterým se od přečtení našeho článku můžete vyhnout. Za lepší češtinu!

Nejste si občas při psaní jistí? Není se zač stydět, čeština je záludná potvůrka, která do svých pastí nezřídka chytí i studované bohemisty. Proto jsme pro vás připravili přehled oblastí, kde dostává pravopis denně na frak. Mrkněte na něj… třeba vám v tom uděláme jednou provždy jasno a příště sednete ke klávesnici s odhodlaným úsměvem místo krůpějí potu na čele.

Žena okusující tužku nad notebookem

Vynechaná čárka z vás může udělat kanibala

A začneme hezky zostra u oblíbených čárek ve větě. Často je podceňujeme a při rychlém datlování třeba na sociálních sítích se jimi ani nezdržujeme. Ale pozor: vynechaná čárka může razantně změnit smysl sdělení

Demonstruje to věta: „V restauraci seděl host, který krájel řízek(,) a dívky.“ No máte to svědomí zde čárku vynechat? A jistě souhlasíte, že třeba v příkazu „jezte, děti“, bude potenciální důsledek chybějící čárky fatální.

Jelikož interpunkce je zřejmě největší pastí českého pravopisu, těžko tu v jediném odstavci pokryjeme všechny její zákeřnosti. Raději vás proto odkážeme do jazykové příručky Ústavu pro jazyk český k vysvětlivkám o psaní čárek v nejrůznějších situacích. Najdete zde:

  • záludné infinitivní konstrukce, 

  • drzé spojky „nebo“, které se tváří, že odporují, a přitom spojují,

  • čárky v jednoduchých větách

  • i zapeklitá souvětí.

Dvě děti nechtějí jíst

, nebo mně? Pomůže vám Vašek

Jedno z nejvyšších míst v hitparádě pravopisných chytáků by jistě obsadila i nerozlučná dvojka zájmen mně. Pokud neudržíte v hlavě, že máte vyzvednout dcerku z hudebky, natož pak že se 2. a 4. pád pojí s tvarem , zatímco 3. a 6. pád s tvarem mně, máme pro vás pomůcku. Jen nahraďte zájmeno zájmenem ty a řiďte se následujícím pravidlem:

  • tam, kde byste řekli tebe, patří

  • a kde by mělo být tobě, použijte mně

Anebo si vezměte na pomoc mnemotechnického Vaška

  • Kde vyskloňujete trojslabičné Vaškovi, budou 3 písmenka mně

  • kde by stálo dvojslabičné Vaška, pište 2 písmenka .

Dívka přemýšlející nad mě či mně

Nástrahy přídavných jmen, co končí na -icí-ící 

Dalším oříškem češtiny, který ne vždy rozlouskneme správně, jsou přídavná jména účelová a dějová. Máte v šufleti kreslicí potřeby, nebo kreslící potřeby? Nejspíš to první, protože jde o potřeby sloužící ke kreslení, tedy k určitému účelu. Nikoli potřeby, které vám právě v šufleti samy kreslí obrázek. V takovém případě by šlo o přídavné jméno dějové, které popisuje probíhající děj kreslení. 

Správně je tedy:

  • lepicí páska (jeurčená k lepení), 

  • řadicí páka, 

  • plnicí pero, 

  • chladicí box, 

  • balicí papír

  • či žehlicí prkno

Klidně ale můžete říct i: táta žehlící košile – protože táta právě teď stojí u prkna a žehlí a zaslouží si tak koncovku -ící.

Jak si poradit se slovesem být v podmiňovacím způsobu?

Někteří z nás tápou i při zacházení se slovesem být

  • V 1. osobě množného čísla tak často vídáme chybné bysme či by jsme, zatímco správně je pouze a jedině bychom

  • V 2. osobě množného čísla pak píšeme pomýlené by jste, avšak správný tvar je byste

  • Podobně se dopouštíme chyb i v jednotném čísle. Tvarům bysem, by jsemby jsi se rozhodně vyvarujte a místo nich pište pouze bychbys.

Ruka píšící perem na papír

Věčný svár pomlčky se spojovníkem

Mnoho z nás ani netuší, že jde o dvě rozdílná interpunkční znaménka, jiní se jejich rozlišováním odmítají zdržovat. A přiznejme si to, třeba na Facebooku k nim přistupujeme bohorovně skoro všichni. Pro ty z vás, kteří by chtěli pomlčku (delší vodorovnou čárku „–“) a spojovník (tu kratší „- “) psát skutečně tam, kam patří, mámepár základních pravidel.

Kam se spojovníkem 

Spojovník bez mezer mezi výrazy patří například do:

  • složených přídavných jmen: sociálně-ekonomický, 

  • těsného spojení přídavných jmen: skladatel-textař, zpěvačka-herečka, 

  • některých cizích jmen: Rimskij-Korzakov,

  • těsných spojení místních názvů: Brno-Slatina, Praha-Hlubočepy,

  • konstrukcí, kde použijete sloveso na začátku věty se spojku -li: znáš-li,

  • na konci slov dokončených později: tří- až čtyřpokojový byt

  • nebo při dělení slov na konci řádku

Chyták pro zvídavé: Konstrukce, kde dokončíte slovo později, vyjádříte i čísly: 3- až 4pokojový. Ale pozor složeniny z číslic a slov nepíšeme jako: 4-pokojový ani 4 pokojový, ale těsně připojené k sobě, tedy: 12stupňové pivo nebo 4pokojový byt.

Kdy pomlčku s mezerami a kdy bez

Pomlčku s mezerami pro přehlednost napíšeme:

  • v místních jménech, pokud je alespoň jedna složka názvu víceslovná: Praha 6 – Ruzyně,

  • a oddělujeme s ní části vět místo čárky k vyjádření rozsahu, vztahu či pauzy

Bez mezer pak pomlčku klademe pro vyjádření:

  • významu od… do…(máme otevřeno 8–⁠20 hodin)

  • rozsahu(strana 23–⁠26),

  • významu proti či versus u jednoslovných výrazů (dálnice Plzeň–Praha, utkání Ostrava–Pardubice, dvojice Suchý–Šlitr). 

Zoufalý muž mezi haldami papíru a knih

Čas a peníze: další role pro pomlčku

Pomlčka hraje jednu z hlavních rolí i v zápisu časových a finančních údajů, například:

  • v letech 1989–2000, návštěvní hodiny 9–17 hod, snídaně 7.30–9.00

  • nebo prodejnícena100,–

A je tu další špek: Víte,jak psát správně kalendářní datum? Bingo! Za dnem má být mezera. Správně je tedy 13. 1. či 13. ledna 2022. A jelikož u spojování víceslovných složek děláme z obou stran pomlčky mezeru, časové období napíšeme takto: 13. 1. – 15. 1. A i když ÚJČ doporučuje variantu s mezerami, pravidla typografie umožňují časové období napsat i takto: 13.–15. 1. 

Denní doba s dvojtečkou i tečkou

Svět pomlčky teď opustíme a řekneme si, jak správně zapisovat denní dobu. Mezi hodiny a minuty patří:

  • tečka bez mezery: 9.45.

  • nebo dvojtečka: 09:45, 9:45 apod. 

A když jsme u hodin, minut a sekund, tak za číselné hodnoty klidně používejte české zkratky h., hod., min., s, ale správně jsou i mezinárodní zkratky h, min, s.

Kde hledat první pomoc, když plavete v pravopisu?

Že jsme ani zdaleka nevyjmenovali všechny časté chyby? O to jsme se ani nesnažili. Chtěli jsme jen upozornit na ty, které nás nejčastěji bijí do očí.  

Ale máme pro vás radu: až si zase nebudete stoprocentně jistí, kam vrznout jednoduché i či ypsilon, co s interpunkcí, nebo jak se skloňuje které slovo, mrkněte do Internetové jazykové příručky. Případně zagooglujte, protože internet je plný článků, jako je ten náš. A věřte, že cesta za poznáním vede jen přes pár kliků. 

Pokud potřebujete kvalitní obsah nebo jakékoli další služby v online marketingu, obraťte se na nás. V onlinu to umíme a rádi se s vámi o to podělíme.

Petr Pálenský 

Zdroj fotografií: In creative